PALAVRAS SAGRADAS: A LÍNGUA IORUBÁ COMO SÍMBOLO DE RESISTÊNCIA AFRO-BRASILEIRA
Contato Linguístico; Candomblé; Redes Sociais; Manutenção; Resistencia.
Esta dissertação está vinculada ao Programa de Pós-Graduação Stricto Sensu em Linguística da UNEMAT, na área de Estudos de Processos Linguísticos, na linha de pesquisa “Estudo de Processos de Variação e Mudança e de Descrição, Análise e Documentação de Línguas Indígenas”. Investiga o contato linguístico entre o iorubá e o português no contexto das redes sociais, com foco na interação de adeptos do candomblé em comunidades virtuais do intagram. Fundamentada na teoria das línguas em contato, a pesquisa analisa os fenômenos linguísticos resultantes dessa interação, como empréstimos lexicais, alternância de códigos e processos de hibridização. A investigação documenta e descreve a interação entre ambas as línguas e a religiosidade como fator extralinguístico para resistência das línguas africanas e na afirmação da identidade afro-brasileira. A pesquisa está ancorada em estudos da disciplina Linguística Africana, e outros estudos que auxiliam na compreensão dos processos de transmissão e resistência de línguas em condições minorizadas. O estudo contribui para a valorização da diversidade linguística no Brasil e questiona a ideologia monolíngue predominante, reforçando a importância do reconhecimento do Brasil como um país multilíngue e pluricultural.