ATLAS SEMÂNTICO-LEXICAL DE FORMOSO DO ARAGUAIA– TOCANTINS:A Dialetologia Pluridimensional na Amazônia Legal
Dialetologia Pluridimensional e Relacional. Atlas Semântico-Lexical. Comunidade tradicional. Formoso do Araguaia.
A presente dissertação tem por objetivo apresentar o processamento de variaçãolinguísticapelos falantes de Formoso do Araguaia (TO), traçando representações sociolinguísticassoboaspecto semântico-lexical do(s) falar/falares dos migrantes nascidos ou que vivemnessacomunidade. E, a questão de partida é: como e por que a variedade linguística nestaregiãoconstitui os termos lexicais falados nesse município? Assim, opta-se pela metodologiaqualitativa, fundamentando-se, na Dialetologia Pluridimensional e Relacional, o SistemaemCruz de Thun (2010), a técnica dos três passos: perguntar, insistir e sugerir e a aplicaçãodoQuestionário Semântico Lexical (QSL) do Atlas Linguístico do Brasil (ALiB). Realiza-seumlevantamento das variantes em dois pontos de inquérito: zona urbana e rural. Elege-se-, 32informantes para os dois primeiros passos e, 16 para o terceiro passo, dispostos emquatrogrupos e, pelas variedades do português: maranhense (PM), gaúcho (PG), caipira(PC)eribeirinho (PR). Seleciona-se, apenas informantes da classe baixa (Cb), sendo 04 informantescom até ensino fundamental completo , 04 informantes com ensino médio completo, divididosem: geração mais jovem (GI) e mais velha (GII) e, em: masculino e feminino, equitativamente,totalizando 48 informantes. As análises consideram lexias de cada área semântica, pelasuaocorrência, frequência e divergência. Cartografa-se, os dados em mapas que retratamasvariantes. E, por fim, esta pesquisa traz como resultado um atlas linguístico destaregião,como contribuição para a comunidade investigada, bem como, a sociedade e aos estudosdialetais do país.